Paul Celan: Voltak éjszakák (Erau nopți). Poezii scrise în limba română în traducerea lui Jánk Károly, ilustrate de Bartha Beatrix. Tîrgu-Mureș, 2017
Categorii: poezie
Pagini: 48
Copertă: cartonată, supracopertă
ISBN 978-606-8957-00-5
Despre autor:
Paul Celan, unul dintre cele mai cunoscute figuri din poezia după război, a scris în germană, „limba morții“, cum se spune pe meleagurile sale natale bucovinene. După război a plecat din Cernăuți, a locuit în București pentru un timp și apoi a fugit la Viena.
Despre carte:
Volumul nostru prezintă pentru prima oară în limba maghiară poemele lui Paul Celan scrise în română, care s-au născut între 1945-1947. Poeziile au fost păstrate în manuscris de traducătorul Petre Solomon. Patruzeci de ani mai târziu, el i-a publicat în memoriile sale. Suplimentul ediției critice a operelor lui Paul Celan, realizată de editura germană Suhrkamp, publică aceste poeme în volumul 1. de suplimente (Das Frühwerk) în 1989. Textul a fost tradus în maghiară de Jánk Károly și ilustrat de Bartha Beatrix.